2012. április 7., szombat

Angel with the scabbed wings

Angel with the scabbed wings 
 he is the angel with the scabbed wings
    hard-drug face, want to powder his nose
    he will deflower the freshest crop
    dry up all the wombs with his rock and roll sores
    dead
    is what he is, he does what he please
    the things that he has you'll never want to see
    what you're never gonna be now
    sketch a little keyhole for looking-glass people
    you don't want to see him
    you only want to be him
    mommy's got a scarecrow, gotta let the corn grow
    man can't always reap what he sow
    "he is the maker"
    (he is the taker)
    "he is the saviour"
    (he is the raper)
    dead
    is what he is, he does what he please
    the things that he has you'll never want to see
    what you're never gonna be now
    sketch a little keyhole for looking-glass people
    you don't want to see him
    you only want to be him
    mommy's got a scarecrow, gotta let the corn grow
    man can't always reap what he sow
    "he is the maker"
    (he is the taker)
    "he is the saviour"
    (he is the raper)
    get back you're never gonna leave him
    get back you're always gonna please him


ANGYAL HEGES SZÁRNYAKKAL
Ő az angyal a heges szárnyakkal
Kemény drogos arc, bepúderezné az orrát
Megfossza szüzességétől a legfrissebb termést
Mindnek kiszárad a méhe a rock and roll sebeivel
Ő a halál, azt csinál ami neki tetszik
Soha nem akarod látni ami nála van
Ami már soha nem lehetsz most már
Karcolj egy kulcslyukat tükörként az embereknek
Nem akarod látni őt
Csak olyanná akarsz válni mint ő
Anyunak van madárijesztője, engedd a kukoricát növekedni
Az ember nem mindig tudja learatni azt amit elvet
„Ő a teremtő”
(Ő az elvevő)
„Ő a megváltó”
(Ő a megrontó)
Ő a halál, azt csinál ami neki tetszik
Soha nem akarod látni ami nála van
Ami már soha nem lehetsz most már
Karcolj egy kulcslyukat tükörként az embereknek
Nem akarod látni őt
Csak olyanná akarsz válni mint ő
Anyunak van madárijesztője, engedd a kukoricát növekedni
„Ő a teremtő”
(Ő az elvevő)
„Ő a megváltó”
(Ő a megrontó)
Térj vissza, soha nem fogod elhagyni
Térj vissza, mindig a kedvében fogsz járni

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése